PORTER SUR SOI LES AFFAIRES DU MONDE

Camille SAUER

Cette installation prend racine dans mes recherches sur la politique internationale ainsi que dans une réflexion de Pierre Faucheux, typographe et graphiste français. Regarder longuement/ Eclairer violemment. Il est question de mettre en jeu les affaires du monde et de confronter deux approches politiques à première vu opposées. C’est à dire l’approche réformiste et l’approche révolutionnaire. Trois plaques sont ainsi dressées. Le monde au centre, se présente sous la forme d’aplats. La géopolitique est ainsi écartée. En marge de celui-ci, une plaque noire traite de l’approche révolutionnaire tandis qu’une plaque blanche témoigne de l’approche réformiste. Des pions sont placés sur chacune d’elles au même endroit. Les formes restent les mêmes, seule la signification influencée par l’approche change. Qui va mener la partie? Le mystère reste entier.

 

This installation is rooted in my research on international politics as well as in a reflection by Pierre Faucheux, a French typographer and graphic designer. Look long/ Illuminate violently. It is a question of bringing into play the world's affairs and confronting two seemingly opposing political approaches. That is to say, the reformist approach and the revolutionary approach. Three plates are thus erected. The world in the center, is presented in the form of flat areas. Geopolitics is thus ruled out. In the margin of it, a black plate deals with the revolutionary approach while a white plate testifies to the reformist approach. Pieces are placed on each of them in the same place. The forms remain the same, only the meaning influenced by the approach changes. Who will lead the game? The mystery remains.

Camille Sauer